trùng tang

Définition
  1. Nom (Superstition, Culture vietnamienne) :
    • Phénomène de deuils successifs : "trùng tang" désigne une croyance populaire selon laquelle le décès d'une personne peut entraîner, dans un court délai, la mort d'un ou plusieurs autres membres de sa famille, créant ainsi une série de malheurs.
    • Mauvais présage lié à l'enterrement : Ce terme se réfère aussi à l'idée qu'un enterrement effectué à une date ou une heure néfaste ("giờ xấu") peut provoquer des morts supplémentaires dans l'entourage du défunt.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Gia đình họ sợ hiện tượng trùng tang. (Sa famille craint le phénomène de deuils successifs.)
    • Người ta tin rằng nếu chôn cất vào giờ xấu sẽ dễ bị trùng tang. (On croit que si l'enterrement a lieu à une heure néfaste, il risque d'y avoir des morts en série.)
    • Cụ bà mất, nhưng lo trùng tang nên con cháu đã nhờ thầy cúng. (La grand-mère est décédée, mais par crainte des deuils successifs, la famille a fait appel à un maître ritualiste.)
Utilisation avancée
  • "Trùng tang liên táng" : Expression désignant une situation encore plus graveles deuils successifs se produisent de manière très rapprochée et ininterrompue.
    • Câu chuyện về một dòng họ gặp phải trùng tang liên táng khiến mọi người sợ hãi. (L'histoire d'une lignée familiale frappée par une série ininterrompue de décès effraie tout le monde.)
Variantes et mots apparentés
  • Giờ trùng tang (locution nominale) : moment (heure, jour) considéré comme propice au déclenchement de ce phénomène maléfique.
    • Các thầy phong thủy có thể tính toán để tránh giờ trùng tang. (Les maîtres en géomancie peuvent calculer pour éviter l'heure néfaste des deuils en série.)
Synonymes
  • Série de décès : succession de morts dans un groupe lié.
  • Mauvais sort familial : malédiction ou période de malheur touchant une famille.
Expressions idiomatiques / Croyances associées
  • Gặp phải trùng tang : être confronté à cette série de décès maléfiques.

    • Dân gian nhiều cách để hóa giải khi gặp phải trùng tang. (Le peuple a de nombreuses méthodes pour neutraliser le sort lorsqu'il est confronté à des deuils successifs.)
  • Cúng trùng tang : réaliser un rituel (cérémonie) pour apaiser les esprits et rompre le cycle des morts.

    • Để yên tâm, họ đã tổ chức cúng trùng tang rất cẩn thận. (Pour avoir l'esprit en paix, ils ont organisé très soigneusement un rituel pour rompre le cycle des morts.)